【最近のJ-POP】
・君を守りすぎ
・愛しすぎ
・歳を取っても一緒すぎ
・伝えたくても伝えられなすぎ
・貴方がいないと寂しすぎ
・夢に向かって走りすぎ
・お前は美人すぎ
・つけまつけすぎ
— 笑顔になれるかな (@Hide64904933) 2013, 12月 15
↑これはたまたまツイッターで見かけた呟きですが、J-POPでありがちなフレーズに「すぎ」という語尾をつけて風刺しているものです。けっこうおもしろい。
日本人の特徴であり、ややもすると弱点・欠点となりうる要素をあぶり出しているって感じがします。
ここ5、60年のスパンで見ても、日本の流行歌は曲調こそずいぶん変わりましたが、歌詞の内容、方向性って部分ではほとんど変わってないんじゃないかなと、上記のツイートを見て感じたわけです。
っても、一番下段のは、いかにも最近ですけどw
寒いけど、許すよ?
いや、許しなんて求められてませんから
— のらうさぎ@purple erosion (@UsagiNora) 2013, 12月 16
0 コメント :
コメントを投稿